Kako koristiti "si i dalje" u rečenicama:

I svako jutro kada se probudiš, ti si i dalje Beatriks Kidou.
A když se ráno probudíš, budeš pořád Beatrix Kiddo.
Nakon 20 godina, ti si i dalje živ.
Po 20 letech jste pořád naživu.
Mislila sam da si i dalje ljut na mene.
Trochu? Myslela jsem, že se na mě zlobíš.
Èak i ako se ne sjetiš tko sam ja ti si i dalje jedna od mojih operativaca.
I když si nepamatujete kdo jsem, pořád jste jedním z mých agentů.
Ne mogu da verujem da si i dalje tu zbog mene.
Nemůžu uvěřit tomu, že to pro mě pořád ještě děláš.
Znam da je proslo 10 minuta od kako sam zadnji put pitao, da li si i dalje sigurna da neæemo da prièamo o tome?
Vím, že to je asi 10 minut, co jsem se naposledy ptal, ale jsi si stále jistá, že o tom nechceš mluvit?
Pa, zauzet si time što postaješ super poznat trkač da sam počela da se pitam da li si i dalje zainteresovan za ovo.
No, když máš tolik práce, aby z tebe byl pan extra super slavnej závodník, jestli tě ještě vůbec zajímá zrovna tohleto?
Marshall je zaboravio hlaèe, ali ti si i dalje najgluplja osoba za ovim stolom.
Marshall si dnes zapomněl vzít do práce kalhoty, a ty jsi i přesto nejhloupější osoba u tohoto stolu.
Ako si i dalje zabrinuta za humanitarne napore, napiši cek UNICEF-u.
Pokud máte pořád starost ohledně lidského úsilí, podívejte se na UNICEF.
Jesi li legitimno krenuo dalje ili si i dalje u gadnoj fazi?
Takže jsi se přes to konečně dostal a nebo jsi jen poblázněnej?
Bilo kako bilo, zaljuljaj se visoko, zaljuljaj se nisko, ti si i dalje najbolje parèe koje sam ikad imao ili zamišljao.
Ať se stane cokoli, jednou dole, jednou nahoře, jsi pořád ta nejlepší prdelka, jakou si dokážu představit.
Nakon svega što smo ti uèinili, ti si i dalje ljubazan.
Po tom všem, co jsme ti provedli jsi na nás pořád laskavý.
Da li si i dalje zainteresovan za znaèenje 11-11?
Začal ses zajímat o věci související s 11-11?
To ti nimalo ne smeta, ali si i dalje besan na Hausa?
Takže jsi s tím smířený, ale na House jsi naštvaný pořád?
Radije bih umro ovog trena nego proveo pregršt godina sa tobom samo da bih te na kraju izgubio kada sam star, bolestan i jadan a ti si i dalje ti.
Radši bych umřel hned teď, než abych strávil pár let s tebou, protože bych o tebe přišel, až bych byl starý a nemocný, a ty bys byla pořád ty.
Nisam mislila da æe uspeti ali ja... zatvorila sam veo, a ti si i dalje ovde.
Myslela jsem, že nefungovalo, ale ta opona je zavřená a ty jsi pořád tady.
Da li te vozim danas na posao ili si i dalje ljut na mene?
Mám tě odvézt do práce, nebo jsi na mě pořád naštvaný?
Zar si i dalje ljut zbog one prièe koju sam plasirala u novine pre mnogo godina?
Pořád se zlobíš kvůli tomu článku, co jsem dala před lety do tisku?
Mek, ti si i dalje u San mikrosistemima?
Mac, ty jsi pořád u Sun Microsystems?
Moram da priznam da si i dalje onaj stari Džon Vik.
Pořád jsi ten starý John Wick.
Misliš da si i dalje instruktor?
Myslíte si, že jsou stále instruktor?
Možeš da prezireš ono šta sam uradio. Ili ono što veruješ da sam uradio, ali si i dalje moj sin.
Můžeš nenávidět to, co jsem udělal, nenávidět, co si myslíš, že jsem udělal.
Dobro je što ne obraæaš pažnju na doktore jer si i dalje na terenu.
Tak je tedy dobře, že se nezajímáš o rady tvého doktora, neboť stále chodíš do terénu.
Ne razumem kakve to veze ima s tim što si i dalje...
Nerozumím, co to má dělat s tím, že jsi...
Da li si i dalje gospodar ako ubiješ sopstvenog oca?
Je člověk lord, když zabije svého otce?
Znaèi, tehnièki, ti si i dalje nevin.
Takže technicky vzato seš taky panic.
Samo zbog tog si i dalje zanimljiv CIA.
Ale díky tomu jednomu ses navždy dostal do hledáčku CIA.
On je mrtav, a ti si i dalje ovde.
Je mrtvý, ale ty jsi stále tady.
Ti si i dalje osoba koja je pokušala da uradi nešto.
Pořád jsi ta, která se s tím snažila něco udělat.
Dakle, i nakon što si se pretvorio, na mnogo naèina si i dalje isti kao što si bio i pre toga?
Takže, i když jste oživený, stejně zůstanete z většiny takový jaký jste byl předtím?
Nisam imala pojma da si i dalje tu.
Netušila jsem, že tu pořád jsi.
Saznam da nisi na poslu i onda razmišljam da si i dalje u toj zgradi.
Když jsem zjistila, že nejsi v práci a pak jsem si myslela, že jsi pořád ještě v té budově.
Pa... ti si i dalje središte najboljih trenutaka u mom životu.
No... stále jsi jedna z nejlepších věcí, co se mi kdy stali.
Ako znaš sve to, zašto si i dalje na njegovoj strani?
Když tohle všechno víš, proč stále stojíš na jeho straně?
Možda imamo neslaganja, ali si i dalje moj sin.
Máme své neshody, ale stále jsi můj syn.
A ti si i dalje tu i juriš milion kilometara na sat.
Ty pořád jedeš na plný plyn.
Znam da te je gledala svojim divnim smeđim očima, a ti si i dalje želeo da je ubiješ.
Vím, že se na Tebe podívala jejíma úžasnýma hnědýma očima a Ty jsi ji chtěl stejně zabít.
0.62263703346252s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?